one of the most unexpected occurrences of the year has been the breakdown of the diplomatic relationship between canada and the u.s.
after canada’s recent elections, newly elected prime minister mark carney proclaimed:
“we’re over the u.s. betrayal.”
that surreal moment inspired this short from my youtube channel — and this blog post breaks down the real-life english vocabulary in the video
what english vocabulary/concepts can u learn from the short?
the video contains:
- short definitions for over, betrayal, ain’t, add up, take over, shove and rip off
-
a great example of a dropped auxiliary reduction in speech:
been ripping us off (instead of has been ripping us off)
-
contextual uses of should (a moral recommendation) and like (as if)
❗careful! strong language – exercise discretion
the video also covers a few colorful, potentially offensive expressions from everyday informal english like:
-
dickhead — a rude or insensitive person
-
shove it up your ass — a strong rejection or insult
shove it up your ass — a little more
here are a couple of memes that demonstrate the same attitude seen in video
fed up with bikini bottom
no, patrick star never said “shove it up your ass” in spongebob squarepants but the vibe — refusing to be embarrassed, turning frustration into motivation — totally fits with the images.
pink opening a beer
shove it up your ass isn’t always spoken. sometimes it’s just an internal thought to reinforce emotional toughness.
gringadas & tariffs? wtf 🧐
finally, two more cool words from the video to add to your english vocabulary…
-
gringada – casual (and sometimes critical) way spanish speakers refer to stereotypically american behavior, frequently used to classify a movie
-
tariff – taxes on imports. maybe the most unfortunate and worn out (used too much) vocabulary word of the year
your turn: is this politics as usual?
are you surprised by the deterioration of u.s.–canada relations?
or is this just political theater?
👇share your thoughts below under leave a reply





